[Bissen (canton de Mersch, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 29/11/25.
Themen: Einige junge Burſchen von Biſſen büteten einjt die Pferde auf dem seld und jpielten zum Zeitvertreib Karten; ein Gentime war der Einjat. Ueber eine Weile bemerkten jie, daß ein Gentime im Einſatze feble, und es entitanden Streitigkeiten, da feiner den Gentime erjegen wollte. „Wenn ich nicht eingeſetzt habe“, rief einer, … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 29/11/25.
Themen: Einige junge Burſchen von Biſſen büteten einjt die Pferde auf dem seld und jpielten zum Zeitvertreib Karten; ein Gentime war der Einjat. Ueber eine Weile bemerkten jie, daß ein Gentime im Einſatze feble, und es entitanden Streitigkeiten, da feiner den Gentime erjegen wollte. „Wenn ich nicht eingeſetzt habe“, rief einer, … Lire plus
[Bissen (canton de Mersch, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 29/11/25.
Themen: Einige junge Burſchen von Biſſen büteten einjt die Pferde auf dem seld und jpielten zum Zeitvertreib Karten; ein Gentime war der Einjat. Ueber eine Weile bemerkten jie, daß ein Gentime im Einſatze feble, und es entitanden Streitigkeiten, da feiner den Gentime erjegen wollte. „Wenn ich nicht eingeſetzt habe“, rief einer, … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 29/11/25.
Themen: Einige junge Burſchen von Biſſen büteten einjt die Pferde auf dem seld und jpielten zum Zeitvertreib Karten; ein Gentime war der Einjat. Ueber eine Weile bemerkten jie, daß ein Gentime im Einſatze feble, und es entitanden Streitigkeiten, da feiner den Gentime erjegen wollte. „Wenn ich nicht eingeſetzt habe“, rief einer, … Lire plus
[Firenze (Città Metropolitana di Firenze, Italie)]
Par Leland, Charles Godfrey en 1896 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 28/11/25.
Themen: Amour Amour impossible Blason Fleur Jeune fille Origine Sorcière Transformation Ville Ce qui suit n’a aucune valeur comme légende locale, mais, comme il contient la trame d’un récit piquant — peut-être traditionnel, en tout cas franchement drôle — je le donne tel quel, en précisant qu’il relève de cette prose versifiée un peu irrégulière, courante chez les Italiens (et fréquente dans … Lire plus
Par Leland, Charles Godfrey en 1896 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 28/11/25.
Themen: Amour Amour impossible Blason Fleur Jeune fille Origine Sorcière Transformation Ville Ce qui suit n’a aucune valeur comme légende locale, mais, comme il contient la trame d’un récit piquant — peut-être traditionnel, en tout cas franchement drôle — je le donne tel quel, en précisant qu’il relève de cette prose versifiée un peu irrégulière, courante chez les Italiens (et fréquente dans … Lire plus
CC BY-SA 3.0 <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0>, via Wikimedia Commons
- Blason de Florence
CC BY-SA 3.0 <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0>, via Wikimedia Commons
- Blason de Florence
[Firenze (Città Metropolitana di Firenze, Italie)]
Par Leland, Charles Godfrey en 1896 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 28/11/25.
Themen: Amour Amour impossible Blason Fleur Jeune fille Origine Sorcière Transformation Ville Ce qui suit n’a aucune valeur comme légende locale, mais, comme il contient la trame d’un récit piquant — peut-être traditionnel, en tout cas franchement drôle — je le donne tel quel, en précisant qu’il relève de cette prose versifiée un peu irrégulière, courante chez les Italiens (et fréquente dans … Lire plus
Par Leland, Charles Godfrey en 1896 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 28/11/25.
Themen: Amour Amour impossible Blason Fleur Jeune fille Origine Sorcière Transformation Ville Ce qui suit n’a aucune valeur comme légende locale, mais, comme il contient la trame d’un récit piquant — peut-être traditionnel, en tout cas franchement drôle — je le donne tel quel, en précisant qu’il relève de cette prose versifiée un peu irrégulière, courante chez les Italiens (et fréquente dans … Lire plus
[Moa Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (4 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 27/11/25.
Themen: On a small sand-beach named Boigu, amongst the mangrove swamps on the western side of Moa, lived a married woman named Aukwiim, and Wauwa, her unmarried sister. One day Aukwiim put her baby boy, Tiai, into a basket and hung him up on a tree outside her house whilst she … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (4 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 27/11/25.
Themen: On a small sand-beach named Boigu, amongst the mangrove swamps on the western side of Moa, lived a married woman named Aukwiim, and Wauwa, her unmarried sister. One day Aukwiim put her baby boy, Tiai, into a basket and hung him up on a tree outside her house whilst she … Lire plus
[Moa Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (4 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 27/11/25.
Themen: On a small sand-beach named Boigu, amongst the mangrove swamps on the western side of Moa, lived a married woman named Aukwiim, and Wauwa, her unmarried sister. One day Aukwiim put her baby boy, Tiai, into a basket and hung him up on a tree outside her house whilst she … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (4 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 27/11/25.
Themen: On a small sand-beach named Boigu, amongst the mangrove swamps on the western side of Moa, lived a married woman named Aukwiim, and Wauwa, her unmarried sister. One day Aukwiim put her baby boy, Tiai, into a basket and hung him up on a tree outside her house whilst she … Lire plus
[Dalton (North Yorkshire, Royaume-Uni)]
Par S. Baring Gould en 1890 ajoutée par Fabien
Publiée le 27/11/25.
Themen: At Dalton there is [...] an old barn, haunted by a headless woman. One night a tramp went into it to sleep. At midnight he was awakened by light, and, sitting up, he saw a woman coming towards him from the end of the barn, holding her head in her … Lire plus
Par S. Baring Gould en 1890 ajoutée par Fabien
Publiée le 27/11/25.
Themen: At Dalton there is [...] an old barn, haunted by a headless woman. One night a tramp went into it to sleep. At midnight he was awakened by light, and, sitting up, he saw a woman coming towards him from the end of the barn, holding her head in her … Lire plus
[Dalton (North Yorkshire, Royaume-Uni)]
Par S. Baring Gould en 1890 ajoutée par Fabien
Publiée le 27/11/25.
Themen: At Dalton there is [...] an old barn, haunted by a headless woman. One night a tramp went into it to sleep. At midnight he was awakened by light, and, sitting up, he saw a woman coming towards him from the end of the barn, holding her head in her … Lire plus
Par S. Baring Gould en 1890 ajoutée par Fabien
Publiée le 27/11/25.
Themen: At Dalton there is [...] an old barn, haunted by a headless woman. One night a tramp went into it to sleep. At midnight he was awakened by light, and, sitting up, he saw a woman coming towards him from the end of the barn, holding her head in her … Lire plus
[Firenze (Città Metropolitana di Firenze, Italie)]
Par Leland, Charles Godfrey en 1896 (5 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 26/11/25.
Themen: Boucher Humour Mouton Noblesse palais Récompense Vol « [Le *signore" Dozzi joua un tour] à un boucher de Florence, qui tenait boutique en face de San Pietro. Comme on approchait du Carnaval, il avait aligné devant son échoppe, bien tentantes, les carcasses de plusieurs superbes moutons — promesse de rôtis dorés, de côtelettes fines (costerelle, costoline), de … Lire plus
Par Leland, Charles Godfrey en 1896 (5 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 26/11/25.
Themen: Boucher Humour Mouton Noblesse palais Récompense Vol « [Le *signore" Dozzi joua un tour] à un boucher de Florence, qui tenait boutique en face de San Pietro. Comme on approchait du Carnaval, il avait aligné devant son échoppe, bien tentantes, les carcasses de plusieurs superbes moutons — promesse de rôtis dorés, de côtelettes fines (costerelle, costoline), de … Lire plus
[Firenze (Città Metropolitana di Firenze, Italie)]
Par Leland, Charles Godfrey en 1896 (5 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 26/11/25.
Themen: Boucher Humour Mouton Noblesse palais Récompense Vol « [Le *signore" Dozzi joua un tour] à un boucher de Florence, qui tenait boutique en face de San Pietro. Comme on approchait du Carnaval, il avait aligné devant son échoppe, bien tentantes, les carcasses de plusieurs superbes moutons — promesse de rôtis dorés, de côtelettes fines (costerelle, costoline), de … Lire plus
Par Leland, Charles Godfrey en 1896 (5 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 26/11/25.
Themen: Boucher Humour Mouton Noblesse palais Récompense Vol « [Le *signore" Dozzi joua un tour] à un boucher de Florence, qui tenait boutique en face de San Pietro. Comme on approchait du Carnaval, il avait aligné devant son échoppe, bien tentantes, les carcasses de plusieurs superbes moutons — promesse de rôtis dorés, de côtelettes fines (costerelle, costoline), de … Lire plus
[Badu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (5 minutes) (lecture difficile)
ajoutée par Fabien
Publiée le 25/11/25.
Themen: Once upon a time a baby-boy named Upi lived in Badu. One day his mother, wanting to go into the bush to make her garden and not wishing to take Upi with her, put him in a basket, which she hung up in the house near the open door. A … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (5 minutes) (lecture difficile)
ajoutée par Fabien
Publiée le 25/11/25.
Themen: Once upon a time a baby-boy named Upi lived in Badu. One day his mother, wanting to go into the bush to make her garden and not wishing to take Upi with her, put him in a basket, which she hung up in the house near the open door. A … Lire plus
[Badu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (5 minutes) (lecture difficile)
ajoutée par Fabien
Publiée le 25/11/25.
Themen: Once upon a time a baby-boy named Upi lived in Badu. One day his mother, wanting to go into the bush to make her garden and not wishing to take Upi with her, put him in a basket, which she hung up in the house near the open door. A … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (5 minutes) (lecture difficile)
ajoutée par Fabien
Publiée le 25/11/25.
Themen: Once upon a time a baby-boy named Upi lived in Badu. One day his mother, wanting to go into the bush to make her garden and not wishing to take Upi with her, put him in a basket, which she hung up in the house near the open door. A … Lire plus
[Contern (canton de Luxembourg, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 ajoutée par Fabien
Publiée le 24/11/25.
Themen: In Eontern wurden einem Bauern Birnen geitoblen, welde vom Baume gefallen waren. Wütend rief der Bauer: „Ich wollte, der Dieb bätte jo viele Teufel im Leib, als er mir Birnen aegeilen bat!“ Das Mädchen, welches die Birnen während der Kubweide auf dem Felde unter dem Baume aufgelejen und gegeien batte, … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 ajoutée par Fabien
Publiée le 24/11/25.
Themen: In Eontern wurden einem Bauern Birnen geitoblen, welde vom Baume gefallen waren. Wütend rief der Bauer: „Ich wollte, der Dieb bätte jo viele Teufel im Leib, als er mir Birnen aegeilen bat!“ Das Mädchen, welches die Birnen während der Kubweide auf dem Felde unter dem Baume aufgelejen und gegeien batte, … Lire plus
[Contern (canton de Luxembourg, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 ajoutée par Fabien
Publiée le 24/11/25.
Themen: In Eontern wurden einem Bauern Birnen geitoblen, welde vom Baume gefallen waren. Wütend rief der Bauer: „Ich wollte, der Dieb bätte jo viele Teufel im Leib, als er mir Birnen aegeilen bat!“ Das Mädchen, welches die Birnen während der Kubweide auf dem Felde unter dem Baume aufgelejen und gegeien batte, … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 ajoutée par Fabien
Publiée le 24/11/25.
Themen: In Eontern wurden einem Bauern Birnen geitoblen, welde vom Baume gefallen waren. Wütend rief der Bauer: „Ich wollte, der Dieb bätte jo viele Teufel im Leib, als er mir Birnen aegeilen bat!“ Das Mädchen, welches die Birnen während der Kubweide auf dem Felde unter dem Baume aufgelejen und gegeien batte, … Lire plus
[Firenze (Città Metropolitana di Firenze, Italie)]
Par Leland, Charles Godfrey en 1896 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 23/11/25.
Themen: Amour Assassinat Cimetière Mariage Mort Poison « Il était une fois un riche gentilhomme qui demeurait dans une maison de la *Via degli Archibusieri*. Or, il arriva qu’une jeune dame vint habiter chez lui : elle semblait parente de la famille, mais l’on n’en disait rien, et elle-même faisait tout pour se soustraire aux regards et … Lire plus
Par Leland, Charles Godfrey en 1896 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 23/11/25.
Themen: Amour Assassinat Cimetière Mariage Mort Poison « Il était une fois un riche gentilhomme qui demeurait dans une maison de la *Via degli Archibusieri*. Or, il arriva qu’une jeune dame vint habiter chez lui : elle semblait parente de la famille, mais l’on n’en disait rien, et elle-même faisait tout pour se soustraire aux regards et … Lire plus
Sailko, CC BY 3.0 <https://creativecommons.org/licenses/by/3.0>, via Wikimedia Commons
- Lungarno degli Archibusieri
Sailko, CC BY 3.0 <https://creativecommons.org/licenses/by/3.0>, via Wikimedia Commons
- Lungarno degli Archibusieri
[Firenze (Città Metropolitana di Firenze, Italie)]
Par Leland, Charles Godfrey en 1896 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 23/11/25.
Themen: Amour Assassinat Cimetière Mariage Mort Poison « Il était une fois un riche gentilhomme qui demeurait dans une maison de la *Via degli Archibusieri*. Or, il arriva qu’une jeune dame vint habiter chez lui : elle semblait parente de la famille, mais l’on n’en disait rien, et elle-même faisait tout pour se soustraire aux regards et … Lire plus
Par Leland, Charles Godfrey en 1896 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 23/11/25.
Themen: Amour Assassinat Cimetière Mariage Mort Poison « Il était une fois un riche gentilhomme qui demeurait dans une maison de la *Via degli Archibusieri*. Or, il arriva qu’une jeune dame vint habiter chez lui : elle semblait parente de la famille, mais l’on n’en disait rien, et elle-même faisait tout pour se soustraire aux regards et … Lire plus
[Badu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 22/11/25.
Themen: In former days, on the leeward side of Badu, lay the village of Ergan, and Wakaid was situated to windward, that is to say, on the south-eastern side of the island. The men of Wakaid told their women to go to Ergan to sell biiu (a mangrove-derived food preparation) for … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 22/11/25.
Themen: In former days, on the leeward side of Badu, lay the village of Ergan, and Wakaid was situated to windward, that is to say, on the south-eastern side of the island. The men of Wakaid told their women to go to Ergan to sell biiu (a mangrove-derived food preparation) for … Lire plus
[Badu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 22/11/25.
Themen: In former days, on the leeward side of Badu, lay the village of Ergan, and Wakaid was situated to windward, that is to say, on the south-eastern side of the island. The men of Wakaid told their women to go to Ergan to sell biiu (a mangrove-derived food preparation) for … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 22/11/25.
Themen: In former days, on the leeward side of Badu, lay the village of Ergan, and Wakaid was situated to windward, that is to say, on the south-eastern side of the island. The men of Wakaid told their women to go to Ergan to sell biiu (a mangrove-derived food preparation) for … Lire plus
[Junglinster (canton de Grevenmacher, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 21/11/25.
Themen: Petit Jean, Geiger aus big, kam einjt von einer Bauernfirmes. Unter: wegs begegnete ibm ein vornebmer Herr auf präctigem Roſſe. Da der Junker einen Muſikanten in ibm erkannte, fragte er ihn, ob er nicht mit ihm geben wolle, um die Nacht bindurh Muſik zu machen. „Warum nicht ?” ſagte Petit … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 21/11/25.
Themen: Petit Jean, Geiger aus big, kam einjt von einer Bauernfirmes. Unter: wegs begegnete ibm ein vornebmer Herr auf präctigem Roſſe. Da der Junker einen Muſikanten in ibm erkannte, fragte er ihn, ob er nicht mit ihm geben wolle, um die Nacht bindurh Muſik zu machen. „Warum nicht ?” ſagte Petit … Lire plus
[Junglinster (canton de Grevenmacher, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 21/11/25.
Themen: Petit Jean, Geiger aus big, kam einjt von einer Bauernfirmes. Unter: wegs begegnete ibm ein vornebmer Herr auf präctigem Roſſe. Da der Junker einen Muſikanten in ibm erkannte, fragte er ihn, ob er nicht mit ihm geben wolle, um die Nacht bindurh Muſik zu machen. „Warum nicht ?” ſagte Petit … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 21/11/25.
Themen: Petit Jean, Geiger aus big, kam einjt von einer Bauernfirmes. Unter: wegs begegnete ibm ein vornebmer Herr auf präctigem Roſſe. Da der Junker einen Muſikanten in ibm erkannte, fragte er ihn, ob er nicht mit ihm geben wolle, um die Nacht bindurh Muſik zu machen. „Warum nicht ?” ſagte Petit … Lire plus
[Badu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 20/11/25.
Themen: Bia, a native of Badu, one day walked to leeward of his village to the mangrove swamp; there he made an earth oven, arnai, and cooked himself two portions of mangrove biiu, which he put into a basket, and walked on till he came to a creek—"zeza." Finding a nice … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 20/11/25.
Themen: Bia, a native of Badu, one day walked to leeward of his village to the mangrove swamp; there he made an earth oven, arnai, and cooked himself two portions of mangrove biiu, which he put into a basket, and walked on till he came to a creek—"zeza." Finding a nice … Lire plus
[Badu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 20/11/25.
Themen: Bia, a native of Badu, one day walked to leeward of his village to the mangrove swamp; there he made an earth oven, arnai, and cooked himself two portions of mangrove biiu, which he put into a basket, and walked on till he came to a creek—"zeza." Finding a nice … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 20/11/25.
Themen: Bia, a native of Badu, one day walked to leeward of his village to the mangrove swamp; there he made an earth oven, arnai, and cooked himself two portions of mangrove biiu, which he put into a basket, and walked on till he came to a creek—"zeza." Finding a nice … Lire plus
[Mondorf-les-Bains (canton de Remich, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 19/11/25.
Themen: Auf Wölfragrond hatte man ein Kreuz in eine Niiche, die man in einem Baum ausgebauen, aufgeitellt. Auf einmal war das Kreuz verjchwun: den. Das geihab zur Zeit, als die Wiedertäufer auf dem Damien Hof zwiichen Ellingen und Erpeldingen bausten. Da war jo ein Alter, der hatte einen Bund mit dem … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 19/11/25.
Themen: Auf Wölfragrond hatte man ein Kreuz in eine Niiche, die man in einem Baum ausgebauen, aufgeitellt. Auf einmal war das Kreuz verjchwun: den. Das geihab zur Zeit, als die Wiedertäufer auf dem Damien Hof zwiichen Ellingen und Erpeldingen bausten. Da war jo ein Alter, der hatte einen Bund mit dem … Lire plus
[Mondorf-les-Bains (canton de Remich, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 19/11/25.
Themen: Auf Wölfragrond hatte man ein Kreuz in eine Niiche, die man in einem Baum ausgebauen, aufgeitellt. Auf einmal war das Kreuz verjchwun: den. Das geihab zur Zeit, als die Wiedertäufer auf dem Damien Hof zwiichen Ellingen und Erpeldingen bausten. Da war jo ein Alter, der hatte einen Bund mit dem … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 19/11/25.
Themen: Auf Wölfragrond hatte man ein Kreuz in eine Niiche, die man in einem Baum ausgebauen, aufgeitellt. Auf einmal war das Kreuz verjchwun: den. Das geihab zur Zeit, als die Wiedertäufer auf dem Damien Hof zwiichen Ellingen und Erpeldingen bausten. Da war jo ein Alter, der hatte einen Bund mit dem … Lire plus
[Badu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (2 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 18/11/25.
Themen: Yawar of Badu was a famous gardener, and the yams and bananas grew rapidly in his garden, which was situated on the hill Gizo, on the windward side of the island. The yams of the Madub men who lived at Samun grew only during the north-west season, whereas Yawar always … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (2 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 18/11/25.
Themen: Yawar of Badu was a famous gardener, and the yams and bananas grew rapidly in his garden, which was situated on the hill Gizo, on the windward side of the island. The yams of the Madub men who lived at Samun grew only during the north-west season, whereas Yawar always … Lire plus
[Badu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (2 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 18/11/25.
Themen: Yawar of Badu was a famous gardener, and the yams and bananas grew rapidly in his garden, which was situated on the hill Gizo, on the windward side of the island. The yams of the Madub men who lived at Samun grew only during the north-west season, whereas Yawar always … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (2 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 18/11/25.
Themen: Yawar of Badu was a famous gardener, and the yams and bananas grew rapidly in his garden, which was situated on the hill Gizo, on the windward side of the island. The yams of the Madub men who lived at Samun grew only during the north-west season, whereas Yawar always … Lire plus
[Luxembourg (canton de Luxembourg, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (2 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 17/11/25.
Themen: Der arme X. jtand einjt zu Luremburg auf dem Fiihmarft und über: dachte trauernd jein Schidjal. Sein Verlangen, ein reicher Dann zu werden, war jo groß, daß er auf den Gedanken kam, den Teufel zu Hilfe zu rufen. Kaum war das gejcheben, jo näherte ſich ihm der Teufel ala woblbabenvder … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (2 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 17/11/25.
Themen: Der arme X. jtand einjt zu Luremburg auf dem Fiihmarft und über: dachte trauernd jein Schidjal. Sein Verlangen, ein reicher Dann zu werden, war jo groß, daß er auf den Gedanken kam, den Teufel zu Hilfe zu rufen. Kaum war das gejcheben, jo näherte ſich ihm der Teufel ala woblbabenvder … Lire plus
Lookoom
- St.-Nikolaus-Kirche in Luxemburg (nicht mehr bestehend)
Lookoom
- St.-Nikolaus-Kirche in Luxemburg (nicht mehr bestehend)
[Luxembourg (canton de Luxembourg, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (2 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 17/11/25.
Themen: Der arme X. jtand einjt zu Luremburg auf dem Fiihmarft und über: dachte trauernd jein Schidjal. Sein Verlangen, ein reicher Dann zu werden, war jo groß, daß er auf den Gedanken kam, den Teufel zu Hilfe zu rufen. Kaum war das gejcheben, jo näherte ſich ihm der Teufel ala woblbabenvder … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (2 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 17/11/25.
Themen: Der arme X. jtand einjt zu Luremburg auf dem Fiihmarft und über: dachte trauernd jein Schidjal. Sein Verlangen, ein reicher Dann zu werden, war jo groß, daß er auf den Gedanken kam, den Teufel zu Hilfe zu rufen. Kaum war das gejcheben, jo näherte ſich ihm der Teufel ala woblbabenvder … Lire plus
[Bissen (canton de Mersch, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 16/11/25.
Themen: Ein Seminarift aus Biſſen, der in den ‚serien in jein Vaterhaus zurüd: gekehrt war, gab auf die Frage, was er denn jchon gelernt habe, zur Antwort, er babe als Grorcift die Macht erbalten, den Teufel zu bannen. Da bat der Vater den Sohn, ihnen doch den Spaß zu machen und … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 16/11/25.
Themen: Ein Seminarift aus Biſſen, der in den ‚serien in jein Vaterhaus zurüd: gekehrt war, gab auf die Frage, was er denn jchon gelernt habe, zur Antwort, er babe als Grorcift die Macht erbalten, den Teufel zu bannen. Da bat der Vater den Sohn, ihnen doch den Spaß zu machen und … Lire plus
[Bissen (canton de Mersch, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 16/11/25.
Themen: Ein Seminarift aus Biſſen, der in den ‚serien in jein Vaterhaus zurüd: gekehrt war, gab auf die Frage, was er denn jchon gelernt habe, zur Antwort, er babe als Grorcift die Macht erbalten, den Teufel zu bannen. Da bat der Vater den Sohn, ihnen doch den Spaß zu machen und … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 16/11/25.
Themen: Ein Seminarift aus Biſſen, der in den ‚serien in jein Vaterhaus zurüd: gekehrt war, gab auf die Frage, was er denn jchon gelernt habe, zur Antwort, er babe als Grorcift die Macht erbalten, den Teufel zu bannen. Da bat der Vater den Sohn, ihnen doch den Spaß zu machen und … Lire plus
[Sessay (North Yorkshire, Royaume-Uni)]
Par S. Baring Gould en 1890 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 15/11/25.
Themen: The Giant of New Mills, Sessay. — At Sessay parish, near Thirsk, is a mill. It has recently been rebuilt, but when I was there the old building stood. In front of the house was a long mound, which went by the name of " the Giant's Grave", and in … Lire plus
Par S. Baring Gould en 1890 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 15/11/25.
Themen: The Giant of New Mills, Sessay. — At Sessay parish, near Thirsk, is a mill. It has recently been rebuilt, but when I was there the old building stood. In front of the house was a long mound, which went by the name of " the Giant's Grave", and in … Lire plus
[Sessay (North Yorkshire, Royaume-Uni)]
Par S. Baring Gould en 1890 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 15/11/25.
Themen: The Giant of New Mills, Sessay. — At Sessay parish, near Thirsk, is a mill. It has recently been rebuilt, but when I was there the old building stood. In front of the house was a long mound, which went by the name of " the Giant's Grave", and in … Lire plus
Par S. Baring Gould en 1890 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 15/11/25.
Themen: The Giant of New Mills, Sessay. — At Sessay parish, near Thirsk, is a mill. It has recently been rebuilt, but when I was there the old building stood. In front of the house was a long mound, which went by the name of " the Giant's Grave", and in … Lire plus
[Mabuiag Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (< 1 minute) (lecture difficile)
ajoutée par Fabien
Publiée le 14/11/25.
Themen: There was once a Mabuiag woman named Uga, who went along with the mari of a good-looking man named Tabepa (or Tabepa mari). The latter lived at Pulu, a small island off the far side of Mabuiag. The mother of Uga said to her, " Don't you go along with … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (< 1 minute) (lecture difficile)
ajoutée par Fabien
Publiée le 14/11/25.
Themen: There was once a Mabuiag woman named Uga, who went along with the mari of a good-looking man named Tabepa (or Tabepa mari). The latter lived at Pulu, a small island off the far side of Mabuiag. The mother of Uga said to her, " Don't you go along with … Lire plus
[Mabuiag Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (< 1 minute) (lecture difficile)
ajoutée par Fabien
Publiée le 14/11/25.
Themen: There was once a Mabuiag woman named Uga, who went along with the mari of a good-looking man named Tabepa (or Tabepa mari). The latter lived at Pulu, a small island off the far side of Mabuiag. The mother of Uga said to her, " Don't you go along with … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (< 1 minute) (lecture difficile)
ajoutée par Fabien
Publiée le 14/11/25.
Themen: There was once a Mabuiag woman named Uga, who went along with the mari of a good-looking man named Tabepa (or Tabepa mari). The latter lived at Pulu, a small island off the far side of Mabuiag. The mother of Uga said to her, " Don't you go along with … Lire plus
[Mertzig (canton de Diekirch, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 13/11/25.
Themen: Vier Kartenſpieler, drei von Merzig und einer aus Feulen, ſaßen einst in einem Haufe zu Merzig (das Haus bieß und beift noch beute Träpen) und jpielten Karten. Da ibnen das nötige Geld feblte, jo wurden fie unter jih einig, einen Bund mit dem Teufel zu machen, daß, wenn er ibnen … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 13/11/25.
Themen: Vier Kartenſpieler, drei von Merzig und einer aus Feulen, ſaßen einst in einem Haufe zu Merzig (das Haus bieß und beift noch beute Träpen) und jpielten Karten. Da ibnen das nötige Geld feblte, jo wurden fie unter jih einig, einen Bund mit dem Teufel zu machen, daß, wenn er ibnen … Lire plus
[Mertzig (canton de Diekirch, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 13/11/25.
Themen: Vier Kartenſpieler, drei von Merzig und einer aus Feulen, ſaßen einst in einem Haufe zu Merzig (das Haus bieß und beift noch beute Träpen) und jpielten Karten. Da ibnen das nötige Geld feblte, jo wurden fie unter jih einig, einen Bund mit dem Teufel zu machen, daß, wenn er ibnen … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 13/11/25.
Themen: Vier Kartenſpieler, drei von Merzig und einer aus Feulen, ſaßen einst in einem Haufe zu Merzig (das Haus bieß und beift noch beute Träpen) und jpielten Karten. Da ibnen das nötige Geld feblte, jo wurden fie unter jih einig, einen Bund mit dem Teufel zu machen, daß, wenn er ibnen … Lire plus
[Mabuiag Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 12/11/25.
Themen: A long time ago, in a village on the lee side of Mabuiag, a young girl cried in the night for food, but her mother either would not or could not give her anything to eat. Attracted by the continual crying, a Dorgai came out from the bush, entered the … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 12/11/25.
Themen: A long time ago, in a village on the lee side of Mabuiag, a young girl cried in the night for food, but her mother either would not or could not give her anything to eat. Attracted by the continual crying, a Dorgai came out from the bush, entered the … Lire plus
[Mabuiag Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 12/11/25.
Themen: A long time ago, in a village on the lee side of Mabuiag, a young girl cried in the night for food, but her mother either would not or could not give her anything to eat. Attracted by the continual crying, a Dorgai came out from the bush, entered the … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 12/11/25.
Themen: A long time ago, in a village on the lee side of Mabuiag, a young girl cried in the night for food, but her mother either would not or could not give her anything to eat. Attracted by the continual crying, a Dorgai came out from the bush, entered the … Lire plus
[Ärenzdall (canton de Diekirch, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 11/11/25.
Themen: In einem Dorfe im Ernzertbal jagen eines Sonntags mebrere Bauern beim SKartenfpiel. Es läutete zur Vesper ; die Spieler rührten fich nicht. Die Wirtin machte ihnen Borjtellungen darüber. Einer der Spieler erbob ſich wirklich, um ji ins Gotteshaus zu begeben. Die anderen aber jpotteten jeiner derart, daß er voll Nerger … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 11/11/25.
Themen: In einem Dorfe im Ernzertbal jagen eines Sonntags mebrere Bauern beim SKartenfpiel. Es läutete zur Vesper ; die Spieler rührten fich nicht. Die Wirtin machte ihnen Borjtellungen darüber. Einer der Spieler erbob ſich wirklich, um ji ins Gotteshaus zu begeben. Die anderen aber jpotteten jeiner derart, daß er voll Nerger … Lire plus
[Ärenzdall (canton de Diekirch, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 11/11/25.
Themen: In einem Dorfe im Ernzertbal jagen eines Sonntags mebrere Bauern beim SKartenfpiel. Es läutete zur Vesper ; die Spieler rührten fich nicht. Die Wirtin machte ihnen Borjtellungen darüber. Einer der Spieler erbob ſich wirklich, um ji ins Gotteshaus zu begeben. Die anderen aber jpotteten jeiner derart, daß er voll Nerger … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 11/11/25.
Themen: In einem Dorfe im Ernzertbal jagen eines Sonntags mebrere Bauern beim SKartenfpiel. Es läutete zur Vesper ; die Spieler rührten fich nicht. Die Wirtin machte ihnen Borjtellungen darüber. Einer der Spieler erbob ſich wirklich, um ji ins Gotteshaus zu begeben. Die anderen aber jpotteten jeiner derart, daß er voll Nerger … Lire plus
[Boigu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (2 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 09/11/25.
Themen: A man named Nadai, living on the island of Boigu, went once into the bush to collect eggs of the mound-bird (sitrkd) (brush-turkeys); he found a large mound, and dug into it till he came to what he took to be an egg; he tried to pull it up, but … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (2 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 09/11/25.
Themen: A man named Nadai, living on the island of Boigu, went once into the bush to collect eggs of the mound-bird (sitrkd) (brush-turkeys); he found a large mound, and dug into it till he came to what he took to be an egg; he tried to pull it up, but … Lire plus
[Boigu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (2 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 09/11/25.
Themen: A man named Nadai, living on the island of Boigu, went once into the bush to collect eggs of the mound-bird (sitrkd) (brush-turkeys); he found a large mound, and dug into it till he came to what he took to be an egg; he tried to pull it up, but … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (2 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 09/11/25.
Themen: A man named Nadai, living on the island of Boigu, went once into the bush to collect eggs of the mound-bird (sitrkd) (brush-turkeys); he found a large mound, and dug into it till he came to what he took to be an egg; he tried to pull it up, but … Lire plus
[Waldbillig (canton d'Echternach, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 08/11/25.
Themen: Vor etwa fiebzig Jahren war es noch Sitte, die Pferde auf die Weide zu treiben und fie die ganze Nacht hindurch meiden zu lafjen. So geſchah es einſt, daß mebrere Hüter zufammen auf einem Stleefelde nächſt dem Heringer Schloß im Drt genannt op Hergen (Bann Waldbillig) die Pferde büteten. Man … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 08/11/25.
Themen: Vor etwa fiebzig Jahren war es noch Sitte, die Pferde auf die Weide zu treiben und fie die ganze Nacht hindurch meiden zu lafjen. So geſchah es einſt, daß mebrere Hüter zufammen auf einem Stleefelde nächſt dem Heringer Schloß im Drt genannt op Hergen (Bann Waldbillig) die Pferde büteten. Man … Lire plus
[Waldbillig (canton d'Echternach, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 08/11/25.
Themen: Vor etwa fiebzig Jahren war es noch Sitte, die Pferde auf die Weide zu treiben und fie die ganze Nacht hindurch meiden zu lafjen. So geſchah es einſt, daß mebrere Hüter zufammen auf einem Stleefelde nächſt dem Heringer Schloß im Drt genannt op Hergen (Bann Waldbillig) die Pferde büteten. Man … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 08/11/25.
Themen: Vor etwa fiebzig Jahren war es noch Sitte, die Pferde auf die Weide zu treiben und fie die ganze Nacht hindurch meiden zu lafjen. So geſchah es einſt, daß mebrere Hüter zufammen auf einem Stleefelde nächſt dem Heringer Schloß im Drt genannt op Hergen (Bann Waldbillig) die Pferde büteten. Man … Lire plus
[Badu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (6 minutes) (lecture difficile)
ajoutée par Fabien
Publiée le 07/11/25.
Themen: Once upon a time a Badu man named Mutuk was fishing in the sea off a rock, when his line fouled and he dived into the water to free it ; a passing shark swallowed him ("swilled him down") without hurting him. The shark swam on northwards, and on passing … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (6 minutes) (lecture difficile)
ajoutée par Fabien
Publiée le 07/11/25.
Themen: Once upon a time a Badu man named Mutuk was fishing in the sea off a rock, when his line fouled and he dived into the water to free it ; a passing shark swallowed him ("swilled him down") without hurting him. The shark swam on northwards, and on passing … Lire plus
[Badu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (6 minutes) (lecture difficile)
ajoutée par Fabien
Publiée le 07/11/25.
Themen: Once upon a time a Badu man named Mutuk was fishing in the sea off a rock, when his line fouled and he dived into the water to free it ; a passing shark swallowed him ("swilled him down") without hurting him. The shark swam on northwards, and on passing … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (6 minutes) (lecture difficile)
ajoutée par Fabien
Publiée le 07/11/25.
Themen: Once upon a time a Badu man named Mutuk was fishing in the sea off a rock, when his line fouled and he dived into the water to free it ; a passing shark swallowed him ("swilled him down") without hurting him. The shark swam on northwards, and on passing … Lire plus
[Habscht (canton de Capellen, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 06/11/25.
Themen: Im Griefchen, einer plateauartigen Erhöhung über der Leesbech zwijchen Simmern und Greijch, jtand vorzeiten eine Kapelle und daneben eine Klauie, die ein frommer Einjiedler ſich in einen Feljen eingebauen batte. Der Teufel verſuchte den Einjiedler bejtändig und erſchien ibm in Geſtalt eines Bockes. Der Einfiedler aber padte den Bock beim … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 06/11/25.
Themen: Im Griefchen, einer plateauartigen Erhöhung über der Leesbech zwijchen Simmern und Greijch, jtand vorzeiten eine Kapelle und daneben eine Klauie, die ein frommer Einjiedler ſich in einen Feljen eingebauen batte. Der Teufel verſuchte den Einjiedler bejtändig und erſchien ibm in Geſtalt eines Bockes. Der Einfiedler aber padte den Bock beim … Lire plus
[Habscht (canton de Capellen, Luxembourg)]
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 06/11/25.
Themen: Im Griefchen, einer plateauartigen Erhöhung über der Leesbech zwijchen Simmern und Greijch, jtand vorzeiten eine Kapelle und daneben eine Klauie, die ein frommer Einjiedler ſich in einen Feljen eingebauen batte. Der Teufel verſuchte den Einjiedler bejtändig und erſchien ibm in Geſtalt eines Bockes. Der Einfiedler aber padte den Bock beim … Lire plus
Par Gredt, N. (Dr.) en 1883 (< 1 minute) ajoutée par Fabien
Publiée le 06/11/25.
Themen: Im Griefchen, einer plateauartigen Erhöhung über der Leesbech zwijchen Simmern und Greijch, jtand vorzeiten eine Kapelle und daneben eine Klauie, die ein frommer Einjiedler ſich in einen Feljen eingebauen batte. Der Teufel verſuchte den Einjiedler bejtändig und erſchien ibm in Geſtalt eines Bockes. Der Einfiedler aber padte den Bock beim … Lire plus
[Badu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 05/11/25.
Themen: On the southern side of Badu there are two islands, Zurat and Kwoberkelbai, much resorted to by turtle, great numbers of which were caught by the inhabitants. On Kwoberkelbai lived a man named Gabakwoikai, and one morning the men at the village told him they had seen turtle-tracks on the … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 05/11/25.
Themen: On the southern side of Badu there are two islands, Zurat and Kwoberkelbai, much resorted to by turtle, great numbers of which were caught by the inhabitants. On Kwoberkelbai lived a man named Gabakwoikai, and one morning the men at the village told him they had seen turtle-tracks on the … Lire plus
[Badu Island (Torres Strait Island Regional, Australia)]
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 05/11/25.
Themen: On the southern side of Badu there are two islands, Zurat and Kwoberkelbai, much resorted to by turtle, great numbers of which were caught by the inhabitants. On Kwoberkelbai lived a man named Gabakwoikai, and one morning the men at the village told him they had seen turtle-tracks on the … Lire plus
Par Haddon, Alfred C. en 1890 (3 minutes) ajoutée par Fabien
Publiée le 05/11/25.
Themen: On the southern side of Badu there are two islands, Zurat and Kwoberkelbai, much resorted to by turtle, great numbers of which were caught by the inhabitants. On Kwoberkelbai lived a man named Gabakwoikai, and one morning the men at the village told him they had seen turtle-tracks on the … Lire plus





















